日本人结婚典礼上那些不为人知的事儿
結婚式あるある30 連発
结婚典礼那些事儿 30连发
1. 出欠のハガキを出し忘れ
友人から結婚式の招待状が届いても、ついつい出欠の返事をし忘れがち……ということも。最近はハガキではなくWebで出欠を取る人も多いようです。
1.忘记寄出回复自己出席与否的明信片
从朋友那里收到了结婚典礼的邀请函,不知不觉就忘记回复是否出席了。不过最近不用明信片,通过网络确认是否出席的人也很多。
2. イケメンの名前は席次表でチェック
披露宴は無理でも、二次会でイケメンに話しかけたいところ。
2.在出席名单上查找帅哥的名字
就算在披露宴上没搭上话,在之后的酒会上也要努力和帅哥搭话。
3. ウェルカムドリンクで酔っ払う人がいてドン引き
まだ式が始まってもいないのに、顔が真っ赤になっている人がたまにいます。
3.有开场欢迎酒的时候就醉了的人,给人不好的印象
偶尔有明明结婚典礼还没开始,脸就已经变得很红的人。
4. リングボーイ・ガールの子どもが歩かない
花びらをまいたり、指輪を運んだりする幼い子どもたちを、「リングボーイ・ガール」と呼びます。とても和やかな演出ですが、当日になって子どもたちが緊張してしまうのか、たくさんの知らない人に驚いてしまうのか、立ちすくんでしまったり大泣きしてしまうことも……。
4.花童不肯走路
我们把撒花瓣、运送戒指的孩童称作“花童”。彩排的时候表现特别稳定,但是不知道是不是因为当天孩子们比较紧张,还是因为见到很多不认识的人受到了惊吓,也有呆站在那里不动,或是大哭的情况……
5. 新郎が緊張しすぎて顔を引きつらせながら入場
結婚式の主役の新郎。しかし、緊張しすぎて顔を引きつらせてしまう人も。
5.新郎太过紧张,神色尴尬
结婚典礼的主角是新郎。但是,也有人因为太过紧张而神色尴尬。
6. 新郎の入場ですでに泣いている人がいる
新郎の入場ですでに感極まり、親よりも早く泣いている人をたまに見かけます。
6.有的新郎在入场的时候就已经开始哭泣
偶尔会看到新郎在入场的时候就已经无限感慨,比父母哭得还早。
7. 新婦のウェディングドレス姿を見た新郎が嬉しそう
新婦の登場シーンはなんとも感動的なもの。ゲストは新婦に夢中であまり気づかれませんが、新郎も幸せいっぱいなのです。
7.看到新娘穿婚纱的样子,新郎看起来很开心
新娘登场的情景是非常让人感动的。客人们都把目光集中在新娘的身上,所以没有注意到,新郎其实也是幸福满满的样子。
8. 結婚式に参列しすぎて賛美歌が歌えるようになる
なぜか歌えるようになった賛美歌。クリスチャンでもないのに……。
8.参加结婚典礼太多次,变得会唱圣歌了
不知道为什么就会唱圣歌了。明明也不是基督教的……
9. ご祝儀貧乏になりすぎて素直に祝えない
誰も悪くないのですが、偶然結婚式が重なってご祝儀貧乏になりすぎるとつらいですよね……。
9.红包太过贫乏,没法坦率地祝福
这不是任何人的错,偶然会有结婚典礼撞一起,会因为自己的祝福钱太过贫乏,感到很烦恼……
10. 誓いのキスが長くて恥ずかしくなる
誓いのキスが長いと、こちら側が恥ずかしくなります。シャッターチャンスのために、事前に「5秒以上キスを続けて」という指示が入る式場もあるそうです。
10.誓言之吻太长让人很害羞
要是誓言之吻时间太长的话,客人这边会觉得害羞。据说也有结婚礼堂为了拍照,会在事前对新郎新娘做出“请接吻持续5秒以上”的指示。
11. 主賓や乾杯のあいさつが長い
主賓や乾杯のあいさつは、結婚式の大事なシーンのひとつとも言えます。しかし、面白い人や上手な人が登場することはまれ。大抵のあいさつは長くて「早く終わらないかな」と思われます。
11.主宾和干杯的贺词太长
主宾和干杯的祝辞可以说是结婚典礼上一个重要的场景。但是,登场的人很有趣或是擅长祝辞的情况少之又少。基本上祝辞都太长,让人心想“快点说完吧”。
12. 生い立ちのムービーに自分が出てくるかドキドキしながら見る
結婚式といえば生い立ちのムービーを流すことがよくありますが、親友だと思っていた人のムービーに限って自分が出てこなくてがっかりしがち。
12.不知道在(新郎新娘的)成长纪录片中自己会不会出现而心跳不已
说到结婚典礼,播放(新郎新娘的)成长纪录片是经常有的事,而在自认为是(新郎新娘的)亲密好友的纪录片当中自己却没有出现,往往会感到失望。
13. ブーケトスで前に出る人がいない
ブーケトスの瞬間はドキドキ。女性陣はがっついてる風にも見られたくないし、恥ずかしがって誰も前に出ず、微妙な空気が流れることも。最近ではゲストに既婚者が多い場合や、30代ゲストが多い式ではブーケトス自体をやらないことも多いそうです。
13.扔捧花的环节没有人上前
扔捧花的瞬间让人心跳加速。但也有女性不想让人看到自己拼命抢夺的样子,觉得很害羞所以没有人上前,而造成了十分微妙的气氛。最近,据说在客人当中已婚者较多、30代客人比多的结婚典礼当中,取消扔捧花环节的情况也不少。
14. パンを食べ過ぎておなかいっぱい
結婚式で出されるメニューに出がちなパン。勧められるがままにおかわりを食べ続けていたら、メインディッシュが来る前に満腹に……。
14.吃了太多面包,肚子很饱
在结婚典礼上经常会出现在菜单上的就是面包。被劝食,一个接一个不停吃的话,在主菜来之前肚子就已经饱了……
15. 料理の写真ばかりを撮ってしまう
せっかくの結婚式ですから、オシャレなメニューを撮影する人が多くいます。しかし、あとになって「もっとみんなの写真を撮っておけばよかった」と後悔しがち。
15.只拍了菜肴的照片
好不容易来参加一场结婚典礼,对着时髦好看的菜肴拍照的人不少。但之后往往会后悔“多拍一些大家一起的照片就好了”。
16. 余興が微妙
新郎新婦の友人や、時には新郎新婦が余興に参加する場合もありますが、ダンスにしろ歌にしろ、クオリティが低いとリアクションに戸惑います。
16.宴会的余兴表演很微妙
新郎新娘的朋友,有时候新郎新娘也会参加到余兴表演当中,无论是跳舞还是唱歌,要是水平很差的话,就会困惑应该给个什么反应。
17. 新郎新婦の元カレ・元カノの参列に困惑
現在は友達ということで参列しているのかもしれませんが、結婚相手は交際歴があることを知っているのかと周りがいらぬ心配をしてしまいます。
17.新郎新娘的前男友、前女友参加的话很困惑
现在也许是作为朋友出席结婚典礼,但是周围的人会对他/她的结婚对象知不知道他俩曾经交往过的事而产生不必要的担心。
18. SNSにアップしていいのか悩む
新郎新婦や他のゲストが写っている場合は事前に投稿していいか確認するのがマナーです。
18.烦恼要不要上传到SNS上
要是上传有新郎新娘以及其他客人的照片的话,应该事前征求一下同意,这是礼貌。
19. 花嫁の手紙で号泣
最近は号泣シーンをカメラマンに撮影され、エンディングムービーで流されてしまうこともあるので要注意。
19.因新娘的信而大哭
最近也有大哭的场景被摄影师拍下来,然后在结束的影片中播放的情况,所以要注意。
20. 引き出物を忘れて帰る
椅子の下にしまった引き出物をそのまま忘れて帰りがち。
20.忘记领纪念品就那么回去了
容易把放椅子下面的纪念品给忘了,就那么回去了。
21. 北海道ではご祝儀がいらない
北海道の結婚式はたいていの場合が会費制のため、ご祝儀が不要です。会費は1万円~17,000円程度に設定されることが多いようですね。
21.在北海道是不需要给红包的
在北海道的结婚典礼基本上是会费制的,所以不需要给红包。据说会费设定在1万日元~17000日元的情况较多。
22. 沖縄では参列者が大人数でびびる
沖縄県の結婚式は300人くらい集まるのも珍しいことではありません。多い場合だと500人ほど集まることも。
22.在冲绳,参加婚礼的人数太多,令人生畏
冲绳县的结婚典礼聚集300多人也不是什么稀罕事。人多的情况甚至可以聚集500人的程度。
23. 「仏壇参り」という風習がある地域も
富山県を中心に北陸や東北で行われている風習に「仏壇参り」というものがあります。結婚式当日、式が始まる前に花嫁が新郎の実家の仏壇をお参りする儀式です。
23.也有“参拜佛龛”这个风俗的地区
以富山县为中心的北陆和东北地区的风俗当中有“参拜佛龛”这一项。是在结婚典礼当天,仪式开始之前,新娘会去参拜新郎老家的佛龛的仪式。
24. 栃木の引き出物は「鰹節」が定番
鰹節の背中部分を「雄節」おなか側を「雌節」といい、一対になることから「夫婦が一対となり、末永く幸せに」という意味が込められているそうです。
24.栃木县的纪念品“鲣鱼干”是必需的
据说他们把“鲣鱼干”的后背部分称为“雄节”,而把肚子那边叫做“雌节”,因为是一对,所以包含着“夫妇成双成对,祝愿永远幸福”的意思。
25. 静岡では紅白餅を投げる
静岡県と岐阜県の一部の結婚式では、ブーケトスの代わりに新郎新婦が屋上から紅白餅をゲストに向かって投げる風習があります。ゲストは老若男女入り乱れて争奪戦を繰り広げるのだとか……。
25.在静冈扔红白饼
在静冈县和岐阜县的一部分地区的结婚典礼上,新郎新娘会以从屋顶上向客人们扔红白饼这一风俗来代替扔捧花。男女老少都会展开一场激烈的争夺战……
26. 両家の水をあわせる「水合わせ」
和装の結婚式で行われる「水合わせ」という儀式は、もともと石川県の風習です。現在は簡略化されることがほとんどですが、もともとは両家で朝の一番水を汲み、それぞれ竹筒に入れて持参し、素焼きの盃に竹筒から少しずつ両方の水を入れて花嫁が飲み干した後、盃を地面に叩きつけて割るという儀式でした。嫁ぎ先の水(家)に合い、健康で幸せな家庭を築く、もう実家には戻らない、という新婦の決意を表現しているそうです。
26.将两家的水融合在一起的“合水”
在穿着日式服装进行的结婚典礼上举行的“合水”这一仪式,原本是石川县的风习。现在基本上都是简化版,原本是将两家早上的第一捧水舀出来,倒入各自的竹筒中,从自己家带来,将两人竹筒当中的水一点一点地倒进素烧的酒杯当中,等新娘一口饮下后,将酒杯敲碎在地面上的仪式。据说将嫁入的婆家的水与自己家的水相融合,可以构筑一个健康幸福的家庭,表达了新娘不会再回娘家的决心。
27. 高知の結婚式は大皿料理
高知県の結婚式では一品ずつ出てくるコース料理ではなく、高知の名産である大皿に盛られた皿鉢料理(さわちりょうり)が振る舞われるのが定番です。皿鉢料理やお寿司、その他オードブルが円卓に並び、ゲストはそこから自分で食べたいものを取り分けて食べます。
27.高知的结婚典礼是大皿料理
在高知县的结婚典礼上,不是一道一道上菜的料理,而是一定会招待给大家高知县的名特产——盛在大盘子里的皿钵料理。皿钵料理和寿司、还有其他的西餐拼盘都排列摆在圆桌上,客人们可以从那里选取自己想吃的东西。
28. 独特すぎる「博多一本締め」
福岡県の結婚式は最後に「博多一本締め」という手拍子をして締めます。他の地域の一本締めや三本締めとは異なり、かなり独特のリズムと掛け声になっているため、福岡の結婚式に招かれたときには予習しておくのがおすすめです。
28.太过独特的“博多一本締め(拍手贺成)”
福冈县的结婚典礼上最后会以“博多一本締め”这种打拍子的形式进行收尾。与其他地区的“一本締め”和“三本締め”不同,是配合着特别独特的拍子旋律进行喝彩,推荐大家在被招待参加福冈县的婚礼时提前预习一下这个内容。
29. 沖縄県民は余興好き?
沖縄県の結婚式にはステージが準備されていて、延々と余興が行われます。他の地域の結婚式における歓談の時間に余興が行われているイメージで、親族や友人だけでなく新郎新婦が余興をしてゲストを楽しませることも多いそうです。
29.冲绳县民喜欢余兴表演?
在冲绳县的结婚典礼上会准备一个舞台,会持续不断地举行余兴表演。在印象中,其他地区的结婚典礼都是在欢谈的时间进行余兴表演,不仅是亲朋好友,新郎新娘也会参加到余兴表演中,以娱宾客的情况比较多。
30. 期待していったら普通の結婚式だった
地方での結婚式に参列し、地域ならではの特色がある式になるのかと楽しみにしていたら、ごくごく普通の結婚式だったということもよくあります。近年では今回紹介したような地域でもあえて普通の結婚式を行い、伝統的な特色を出さないケースも多いのだとか。これはなんだか残念な気がしますね。
30.十分期待,却只是一个很普通的结婚典礼
参加地方举办的结婚典礼,十分期待是否是具有当地特色的结婚典礼,到头来却只是很普通的结婚典礼。近年来,就算是在这次我们介绍的地区举办婚礼,也可能就是普通的结婚典礼,并没有突出当地传统的情况很多。这点让人感到遗憾。
結婚式も形が変わっていくもの?
结婚典礼的形式也在改变?
地方独特の風習がなくなっていったり、そもそも結婚式自体を行わない夫婦が増えていったりと、結婚式の在り方自体が変わりつつある昨今。きっとこれから先も時代に合わせて結婚式のスタイルは変化をし続けていくことでしょう。そのうちオンラインで結婚式を挙げたり、ご祝儀を電子マネーで払ったりするのが当たり前になっていくのかも……?
地方独特的风俗习惯逐渐消失,一开始就决定不举办婚礼的夫妇也在增加,现如今,结婚典礼的存在本身正不断改变。为了迎合时代变化,结婚典礼的风格一定也会持续改变下去吧。其中,也许举办线上结婚典礼、婚礼红包用电子付款的形式也会变成理所当然吧……?
大家都在看